Беседа:Болгар (град)
Облик
Абе не се ли казваше по едно време в множествено число Булгары?--Мико Ставрев 10:39, 1 февруари 2007 (UTC)
- Така май е на татарски... --Пакко
- Не, не виждал съм го склонено на руски - например, в Булгарах.--Мико Ставрев 10:48, 1 февруари 2007 (UTC)
- В руското уики и в двете статии пише Болгар и Булгар..., няма Болгары... --Пакко
- Ми като няма - няма - из нета го има на руски си е и май е селото или мястото на стария град.--Мико Ставрев 10:59, 1 февруари 2007 (UTC)
- Ами може, ако си прочел статията си видял че съм обединил в едно днешното селище и древния град, чиито останки се намират в близост до новия... Предполагам с Болгары наричат стария град... --Пакко
Болгар и Булгар
[редактиране на кода]Извиняюсь, что пишу по-русски:
в русском языке есть несколько вариантов написания: Булгар - древний город, Болгары - название села, которое осталось на руинах городища, Болгар - название города Куйбышев с 1990х годов. сам город Куйбышев был изначально в другом месте, в 1957 его перенесли к окраине руин, когда построили водохранилище. В 1990х стали переименовывать советские названия, и городу дали имя Болгар, и объединили с селом в один населенный пункт.
в татарском языке все 3 объекта пишутся как "Болгар", произносится очень похоже на "българ" (в татарском языке о - краткий звук, как ъ).